1 Mizmor letodah:
hari'u ladoshem
kol ha'arets.
2 Ivdu et adoshem besimha;
bo'u lefanav birnanah.
3 De'u ki adoshem
hu elohim;
hu asanu velo anahnu,
amo vetson mar'ito.
4 Bo'u she'arav
betodah,
hatserot bitehilah;
hodu lo,
barekhu shemo.
5 Ki tov adoshem,
le'olam hasdo,
ve'ad dor vador emunato.
|
1 A psalm of thanksgiving:
Make a joyful noise unto the Lord, all ye lands.
2 Serve the Lord with gladness; come before his presence with singing.
3 Know ye that the Lord, he is God; it is he that hath made
us and not we our selves:
we are his people,
and the sheep of his pasture.
4 Enter into his gates with thanksiving, and into his courts with praise;
be thankful unto him,
and bless his name.
5 For the Lord is good, his mercy is everlasting; and his truth endureth
to all generations.
|
1 ...
Jubilate Deo
omnis terra.
2 Servite Domino in laetitia;
introite in conspectu eius
in exultatione.
3 Scitote quoniam Dominus ipse est Deus; ipse fecit nos
et non ipsi nos:
populus eius
et oves pascuae eius.
4 Introite portas eius
in confessione,
atria eius in hymnis;
confitemini illi,
laudate nomen eius.
5 Quoniam suavis Dominus,
in aeternum misericordia eius;
et usque in generationem et
generationem veritas eius.
|
2 Dienet dem Herrn mit Freuden; kommet vor sein Angesichte mit Frohlocken.
3 Erkennet, dass der Herr Gott ist; er hat uns gemacht und nicht wir selbst zu seinmen Volke und seiner Schafen seiner Weide.
4 Gehet zu seinen Toren ein mit Danken, zu seiner Vorhöfen mit Loben;
danket ihm und
lobet seinen Namen.
|